Kutyabaj
színmű
Írta: Samuel Bailey
Fordította: Horváth János Antal
színmű
Írta: Samuel Bailey
Fordította: Horváth János Antal
Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Utolsó előadás dátuma: 2024. május 28. kedd, 12:00
Cain, Riyad és Jonjo az iskolapad helyett egy cellában ülnek. A fiatalkorúak börtönében töltik napjaikat, gumicukrot cserélgetnek, cipőkről dumálnak és közben készülnek az apaságra. Fiúk, akik maguk is gyerekek még, de már nem csak a saját életükért, hanem a gyermekükért is felelnek. Grace feladata, hogy felkészítse őket az apaság mellett arra, hogy a kezükbe vegyék a jövőjüket. Fel tudnak elég gyorsan nőni ahhoz, hogy kitörhessenek a rendszerből? Letöltendő helyett le tudnak érettségizni? Mi lesz velük, ha egyszer csak kinyílik a világ? Samuel Bailey díjnyertes darabja egy szívbemarkoló történet rengeteg humorral azokról a fiatalokról, akiket a társadalom hiába zár ki magából, egy új élet lehetőségével térhetnek vissza.
Az előadást 14 éven felülieknek ajánljuk!
Szereplők:
Jonjo...................... László Gáspár e.h.
Cain....................... Hajdu Péter István
Riyad..................... Kuttner Bálint e.h.
Grace..................... Keller-Dénes Emőke / Csonka Szilvia
Alkotók:
jelmeztervező: Pattantyus Dóra
díszlettervező: Szabó Márton István
dramaturg: Tóth Réka Ágnes
zeneszerző: Szendrey-Nagy Olivér, Kálmán András, Hundred Sins
kellékes: Horváth Viktória
hangosító: Szalacsy Tamás
világosító: Boros Dániel
súgó: Léránt Enikő
ügyelő: Pados Bernát
a rendező munkatársa: Ostyola Zsuzsanna
RENDEZŐ: Horváth János Antal
A Weöres Sándor Színház és a Függetlenül Egymással Közhasznú Egyesület közös produkciója. A színdarab Magyarországon a Theatrum Mundi Színházi és Irodalmi Ügynökség közötti különleges megállapodás révén kerül színre.
New York legmenőbb állatkerti lakói megszokták a kényelmet: Alex, a ragyogó mosolyú oroszlán, Marty, a kalandvágyó zebra, Gloria, a víziló-díva és Melman, a kissé hipochonder zsiráf napjaikat rajongó látogatók és biztos vacsoraidő között töltik. Egy félresikerült kaland után a Central Parktól egyenesen Madagaszkár vad és kiszámíthatatlan dzsungelébe csöppennek.
Mindnyájan függők vagyunk – legyen az társ, pénz, szerencsejáték vagy épp valamilyen káros szenvedély. Szücs Zoltán saját élményein keresztül mutatja meg a pusztító függőség hatásait, de nem szomorú önvallomást ír: nevetéssel oldja a fájdalmat, és velünk is megláttatja gyarlóságainkat.
A háború mindent elvett tőlük – az otthonukat, a családjukat, a gyermekkorukat. Bandába verődve, éhesen és fázva járják az utcákat, hogy valahogy túléljenek. Mégis kapaszkodnak az életbe.
Egy árva gyermekekből álló csapat, és egy rendkívüli felnőtt, egy rémes lelkű művész varázslatos története hűségről, bátorságról, barátságról és emberségről…
Sahriár király szíve kővé dermedt – árulás és fájdalom zárta börtönbe a lelkét. Amikor elé vezetik Seherezádét, a rabnőt, minden…
A londoni utcák nyomorában élő koldusfiú és a paloták aranyfényében nevelkedő trónörökös egy napon egymás tükörképére ismer – és helyet…
tétel a kosárban
összesen:
Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!